中国银行全球门户网站
ENGLISH | 简体中文

 



  当前位置:中国银行 >> BOC Singapore >> 新加坡 >> 实用信息 >> 优惠促销

中银信用卡和中银易达钱促销配套


2015-10-30

活动主题

中银信用卡和中银易达钱促销配套

活动时间

2015年11月1日 至 2015年12月31日

活动对象

仅限首1,000名符合条件的新客户

活动内容

申请以下中银信用卡+和中银易达钱促销配套,即可免费获得20寸行李箱

  • +仅限于中银购物!卡、中银双币钻石卡(或中银旅游卡)、和中银世界万事达卡(或中银长城白金卡)。

立即申请

注意:

• 参与此促销配套优惠活动,请填写以上申请表格,并在2015年12月31日前通过传真(6532 6318)或邮寄递交申请表,申请须在2016年1月15日前获得批准。

• 欲知更多详情,请拨打我们24小时服务热线1800 338 5335。

规则与条款


BOC CREDIT CARDS AND MONEYPLUS BUNDLE PROMOTION

1. The first 1,000 customers who apply for BOC Credit Cards (the “Cards”) and MoneyPlus Bundle (the “Bundle”) from 1 November 2015 to 31 December 2015 (the “Promotion Period”) and receive a complimentary Luggage Bag (“Luggage Bag”) (the “Promotion”) upon BOC Credit Cards and MoneyPlus bundle approval .

2. This Promotion is only applicable to Bundle applications submitted during the Promotion Period and approved on or before 15 January 2016.

3. To be eligible for this Promotion, the cardmember must apply for MoneyPlus AND ALL of the following three (3) Cards (the “Qualifying Credit Cards”):
a) BOC Shop! Card;
b) BOC Dual Currency Diamond Card OR BOC Travel Card;
c) BOC World MasterCard OR BOC Great Wall MasterCard.

4. This Promotion is only applicable to a new cardmember who, apply as a principal cardmember of the Card and, is not a principal cardmember of any other BOC credit cards, and has not terminated any principal BOC credit card(s) within the last 6 months.

5. Each successful cardmember will be entitled to only One (1) Luggage Bag. Successful applicants under the Promotion will be notified by Bank of China via a redemption letter mailed to applicant’s billing address (as per Bank of China’s records) within three (3) months after Bank of China determines at its absolute discretion that the criteria under this Promotion have been met. Successful cardmembers agree to comply with the terms and conditions relating to the collection of the Luggage Bag as stated in the redemption letter.

6. Successful applicants are required to produce the original redemption letter, their Card and NRIC/Passport when collecting their Luggage Bag. Any Luggage Bag that is not collected within one (1) month from the date of the redemption letter will be forfeited.

7. The Luggage Bag must be collected by the successful cardmember in person or by an authorised representative. The authorised representative must produce his/her NRIC or passport, the original redemption letter, together with the written authorisation from the cardmember, during collection of the Luggage Bag.

8. Bank of China will only issue one (1) redemption letter to each successful cardmember. A redemption letter will not be replaced or re-issued by Bank of China if expired, lost, misplaced or damaged.

9. BOC will charge a successful cardmember with the full value of the Luggage Bag should he/she terminate or cancel the Card or MoneyPlus account within two (2) years from the approval date of the Bundle application.

10. The Luggage Bag is not refundable or exchangeable for rewards points or other reward items from BOC.

11. BOC shall not be liable in any way to any cardmember or any other person for any loss or damage or expenses arising out of or in connection with this Promotion, including without limitation, any loss, damage or expense from any late or non-notification.

12. BOC reserves the right to substitute or replace the Luggage Bag with another gift of similar value without prior notice in its absolute discretion.

13. All participants in the Promotion irrevocably consent and authorise BOC and its agents and vendors (including but not limited to the parties involved in organising, promoting and conducting the Promotion) to collect, use and disclose their personal data to any person for the purpose of the Promotion, and confirm that they have read and agree to be bound by the terms of BOC’s Personal Data Protection Policy, as may be amended, supplemented and/or substituted by BOC from time to time, a copy of which can be found on www.bankofchina.com/sg/aboutus.

14. BOC reserves the right in its absolute discretion to supplement or vary the terms and conditions of this Promotion contained herein (the “Terms and Conditions”) or change or withdraw this Promotion at any time without giving any reason or prior notice. In the case of any dispute, BOC's decision shall be final and no correspondence will be entertained.

15. In the event of any inconsistency between these Terms and Conditions and any information contained in the (i) brochures, marketing, promotional materials or (ii) the Chinese version of these Terms and Conditions or brochures, marketing, promotional materials relating to this Promotion, these Terms and Conditions shall prevail.

16. These Terms and Conditions shall be governed by the laws of Singapore and the participants in the Promotion irrevocably submit to the non-exclusive jurisdiction of the Singapore courts.

  [ 关闭窗口 ]

 
· 关于谨防诈骗的公告
· 汇率牌价

实用信息

     公告信息
     优惠促销
     市场报价
     资费信息



 
  ·中国银行个人信息保护政策  ·信息保护通知  ·使用条款  ·版权声明  ·联系我们  
 
Copyright © BANK OF CHINA(BOC) All Rights Reserved.